The Pope's Suggested Change to the Lord's Prayer
Some in the Christian community, particularly among Non-Catholics, are a little perturbed over the Pope's suggestion that we change a line in the Lord's prayer: "....the pope suggested a better translation of the Greek prayer from the New Testament would be something along the lines of, “Do not let us fall into temptation.”
Personally, since I am not Roman Catholic so I doubt that there is a whole lot the Pope and I would agree on. However, on THIS POINT the Pope and I agree 100%. Our Heavenly Father NEVER leads people into temptation. That line in the Lord's prayer needs to be interpreted in the light of the way language was used in the Near East in which God is often said to do that which He only permitted. The Pope is right to believe that this should have been translated in the PERMISSIVE rather than in the CAUSATIVE sense.
No comments:
Post a Comment